『菜根譚(さいこんたん)』という本を読んでいると、
「楽しみは近きにあり」。なるほど、なるほど。
~松をいろどる楓や蔦は山のふもとの裾模様~
秋も深まると紅葉(もみじ)狩りに出かけたくなる。
京都へ行きたいが、そんな余裕もないので安近短。
近所の公園へ出かけた。
写真のとおり、結構いい感じじゃないですか。
「ところで、カエデとモミジの違いって何?」
と言われても、よく分からない。
学問的には、どちらもカエデ科カエデ属。
「カエデ」の語源は、カエル(蛙)の手に似ている→「カエルデ」→「カエデ」。
では、「モミジ」は、
紅葉(こうよう)に行くための当て字だろう。
「カエデ狩り」では、蛙を捕まえに行くようだからね。
やはり「紅葉(もみじ)狩り」の方が、韻がきれいだ!きれいだ!。
妻いわく、「安近短じゃなく、あんぽんたんか!」
私「菜根譚(さいこんたん)だよ!」
ちなみに、本当の意味は・・・・だそうです。
コメントをお書きください